Daniela Arias Barragán
¡Abrimos convocatoria para el primer número de la revista digital de traducción literaria La Otra Margen! Con esta iniciativa, queremos difundir el trabajo de traductores literarios nóveles y expertos por igual. La revista será editada por miembros de la Sección Editorial y Literaria de la ACTTI (Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes). Nos sentimos muy afortunados de contar con Alejandro Ariel González y Mar Gámiz, quienes nos acompañarán en el comité editorial para la revisión de las propuestas de traducción del ruso al español. También recibimos textos traducidos del inglés, francés, italiano, portugués y alemán. El número estará dedicado a reflexiones y visiones sobre el futuro y será publicado en abril de 2024. Recibimos traducciones de poesía, cuentos cortos, crónicas, ensayos literarios y fragmentos de estos géneros. También consideraremos ensayos, reseñas y entrevistas relacionadas al ámbito de la traducción literaria.
Uno de nuestros principales objetivos es servir como espacio de formación para traductores literarios. Por esta razón, el comité revisará las propuestas y enviará comentarios a los traductores para que hagan los ajustes necesarios. La convocatoria estará abierta hasta el jueves 29 de febrero de 2024.
Para más información sobre las condiciones y requisitos de la convocatoria, visiten: https://www.actti.org/revista-la-otra-margen